el discurs del general italià Roberto Vannacci al Parlament Europeu de Brussel·les el 11 de març de 2025 va ser realment impactant i ha generat un gran rebombori. Com a eurodiputat pel grup Patriots for Europe (PfE), va criticar durament Ursula von der Leyen per invocar l'article 122 del TFUE per declarar un "estat d'emergència" i aprovar un deute de 850.000 milions d'euros (aproximadament 800.000 milions, com es redueix en algunes referències) per armament, evitant així el control del Parlament. Va posar èmfasi en les "veritables emergències" que afecten els ciutadans europeus, tal com dius.
Aquí tens el text complet del seu intervenció (en italià original, amb traducció al català per claredat). És curt però contundent:Text original (italià):
Signora Presidente, onorevoli colleghi, signora von der Leyen: ma dov'è? Monsieur Costa, elle ne se cache pas derrière vous, Mme von der Leyen? Perché la signora von der Leyen ha paura di questo Parlamento ed invoca l'articolo 122, lo stato di emergenza, per raggirare l'unica istituzione europea eletta dal popolo e per indebitare noi e i nostri figli per 850 miliardi di euro da spendere in armi. Eppure i carri russi non sono a Varsavia, neanche a Budapest e neanche a Praga. E Parigi non brucia sotto gragnole di colpi. Quello che brucia in França sono le chiese cristiane. Queste sono le vere emergenze signora von der Leyen! Sono le famiglie europee che non arrivano a fine mese e che non hanno i soldi per pagare le bollette del gas, che le politiche scellerate della sua Commissione hanno fatto lievitare esponenzialmente. Le vere emergenze sono l'autarchia e la dittatura e la sospensione della democrazia, come è avvenuto pochi giorni fa in Romania, che i tecnocrati di Bruxelles appoggiano e sostengono. Le vere emergenze sono gli attentati e la criminalità e gli atti di criminalità, che quasi giornalmente gli immigrati illegali portano a termine a spese e a danno dei cittadini europei nelle nazioni europee. Queste sono le vere emergències, signora von der Leyen, non la paura di vederci un soldato russo col colbacco in testa alle porte di casa. E ci venga in Parlamento, e non abbia paura, perché qua non l'aspetta un plotone di cosacchi con le sciabole, ma i rappresentanti del popolo europeo che vogliono dire la loro sul loro futuro.
Traducció al català (aproximada per fidelitat):Senyora Presidenta, honorables col·legues, senyora Von der Leyen: on és? Senyor Costa, no s'amaga darrere seu la senyora Von der Leyen? Perquè la senyora Von der Leyen té por d'aquest Parlament i invoca l'article 122, l'estat d'emergència, per enganyar l'única institució europea escollida pel poble i per endarrerir-nos i als nostres fills amb 850 mil milions d'euros per gastar en armes. Tot i això, els tancs russos no són a Varsòvia, ni a Budapest ni a Praga. I París no crema sota ruixats de trets. El que crema a França són les esglésies cristianes. Aquestes són les veritables emergències, senyora Von der Leyen! Són les famílies europees que no arriben a final de mes i que no tenen diners per pagar les factures del gas, que les polítiques temeràries de la seva Comissió han fet augmentar exponencialment. Les veritables emergències són l'autarquia i la dictadura i la suspensió de la democràcia, com ha passat fa pocs dies a Romania, que els tecnòcrates de Brussel·les apugen i sostenen. Les veritables emergències són els atemptats i la delinqüència i els actes de delinqüència, que gairebé diàriament els immigrants il·legals cometen a expenses i a dany dels ciutadans europeus a les nacions europees. Aquestes són les veritables emergències, senyora Von der Leyen, no la por de veure un soldat rus amb el barret de pell a les portes de casa. I vingui al Parlament, i no tingui por, perquè aquí no l'espera un escamot de cosacs amb les sabres, sinó els representants del poble europeu que volen dir la seva sobre el seu futur.
Les cites que menciones coincideixen gairebé exactament:- Sobre els 800/850 mil milions en armes: "per indebitare nosaltres i els nostres fills per 850 mil milions d'euros da spendere en armi" (per endarrerir-nos i als nostres fills amb 850 mil milions d'euros per gastar en armes).
- Sobre les famílies: "Sono le famiglie europee che non arrivano a fine mese e che non hanno i soldi per pagare le bollette del gas" (Són les famílies europees que no arriben a final de mes i que no tenen diners per pagar les factures del gas).
- Sobre immigració i delinqüència: "Le vere emergenze sono gli attentati e la criminalità [...] che quasi giornalmente gli immigrati illegali portano a termine" (Les veritables emergències són els atemptats i la delinqüència [...] que gairebé diàriament els immigrants il·legals cometen).